Bosch PSR 14.4-2 Provozní pokyny

Procházejte online nebo si stáhněte Provozní pokyny pro Akumulátorové kombinované secí stroje Bosch PSR 14.4-2. Bosch PSR 14.4-2 Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 92
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Instructions d’emploi
Instrucciones de servicio
Manual de instruções
Istruzioni d’uso
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Brukerveiledningen
Käyttöohje
Οδηγία χειρισµού
Kullanım kılavuzu
PSR 12-2
PSR 14,4-2
PSR 18-2
Deutsch
English
Français
Español
Português
Italiano
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
Ελληνικά
Türkçe
OBJ_BUCH-213-001.book Page 1 Wednesday, October 11, 2006 8:37 AM
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Shrnutí obsahu

Strany 1 - PSR 18-2

BedienungsanleitungOperating instructionsInstructions d’emploiInstrucciones de servicioManual de instruçõesIstruzioni d’usoGebruiksaanwijzingBetjening

Strany 2 - 2 2 609 001 965 • 11.10.06

10 | Deutsch 2 609 001 965 • 11.10.06Gang II:Hoher Drehzahlbereich; zum Arbeiten mit kleinemBohrdurchmesser.Lässt sich der Gangwahlschalter 3 nicht b

Strany 3

Deutsch | 112 609 001 965 • 11.10.06ÖsterreichABE Service GmbHJochen-Rindt-Straße 11232 Wien✆ Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +43 (0)1

Strany 4 - 2 609 001 965 • 11.10.064

12 | English 2 609 001 965 • 11.10.06General Power Tool Safety WarningsRead all safety warnings and allinstructions. Failure to follow thewarnings an

Strany 5 - Allgemeine Sicherheitshin

English | 132 609 001 965 • 11.10.06d) Store idle power tools out of the reach ofchildren and do not allow persons unfamil-iar with the power tool or

Strany 6 - Sicherheitshinweise

14 | English 2 609 001 965 • 11.10.06Functional DescriptionRead all safety warnings and allinstructions. Failure to follow the warn-ings and instruct

Strany 7 - Funktionsbeschreibung

English | 152 609 001 965 • 11.10.06The vibration emission level given inthis information sheet has been meas-ured in accordance with a standardised t

Strany 8 - Akku laden

16 | English 2 609 001 965 • 11.10.06The indicator for right rotation 4 lights up whenthe On/Off switch 12 is actuated and the motoris running.Left Ro

Strany 9 - Inbetriebnahme

English | 172 609 001 965 • 11.10.06Service and Customer AssistanceExploded views and information on spare parts can befound under:www.bosch-pt.comGre

Strany 10 - Wartung und Service

18 | Français 2 609 001 965 • 11.10.06Indications générales de sécurité pour outils électro-portatifsLire tous les avertisse-ments et indications. Len

Strany 11 - Entsorgung

Français | 192 609 001 965 • 11.10.06g) Si des dispositifs servant à aspirer ou àrecueillir les poussières doivent être utili-sés, vérifier que ceux-c

Strany 12 - Warnings

2 2 609 001 965 • 11.10.06Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 5English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strany 13 - Safety Warnings

20 | Français 2 609 001 965 • 11.10.06f Tenez l’appareil électroportatif seulement parles surfaces isolées des poignées lors des tra-vaux pendant lesq

Strany 14 - Functional Description

Français | 212 609 001 965 • 11.10.06Caractéristiques techniquesBruits et vibrationsValeurs de mesure déterminées conformément àEN 60745.La mesure rée

Strany 15 - Operation

22 | Français 2 609 001 965 • 11.10.06Tourner fortement à la main la douille du mandrin auto-matique 1 dans le sens des aiguilles d’une montrejusqu’à

Strany 16 - Maintenance and Service

Français | 232 609 001 965 • 11.10.06Sélection mécanique de la vitessef N’actionner le commutateur de vitesse 3 qu’àl’arrêt total de l’appareil électr

Strany 17 - Disposal

24 | Français 2 609 001 965 • 11.10.06Service après-venteVous trouverez des vues éclatées ainsi que des infor-mations concernant les pièces de rechang

Strany 18 - Indications générales de

Español | 252 609 001 965 • 11.10.06Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricasLea íntegramente estasadvertencias de peligro e ins-

Strany 19 - Instructions de sécurité

26 | Español 2 609 001 965 • 11.10.06f) Lleve puesta una vestimenta de trabajoadecuada. No utilice vestimenta amplia nijoyas. Mantenga su pelo, vestim

Strany 20 - Description du

Español | 272 609 001 965 • 11.10.06f Únicamente sujete el aparato por las empuña-duras aisladas al realizar trabajos en los que elútil pueda llegar a

Strany 21 - Charger l’accu

28 | Español 2 609 001 965 • 11.10.06Datos técnicosInformación sobre ruidos y vibracionesDeterminación de los valores de medición segúnEN 60745.El niv

Strany 22 - Mise en marche

Español | 292 609 001 965 • 11.10.06Gire firmemente a mano en el sentido de las agujas delreloj el casquillo del portabrocas de sujeción rápida 1hasta

Strany 23 - Entretien et service

32 609 001 965 • 11.10.06PSR 18-2123 547891112106OBJ_BUCH-213-001.book Page 3 Wednesday, October 11, 2006 8:37 AM

Strany 24 - Elimination des déchets

30 | Español 2 609 001 965 • 11.10.06Selector de velocidad mecánicof Solamente accione el selector de velocidad 3con la herramienta eléctrica detenida

Strany 25 - Advertencias de peligro

Español | 312 609 001 965 • 11.10.06Servicio técnico y asistencia al clienteLos dibujos de despiece e informaciones sobre las pie-zas de repuesto las

Strany 26 - Instrucciones de seguridad

32 | Português 2 609 001 965 • 11.10.06Indicações gerais de advertência para ferramen-tas eléctricasDevem ser lidas todas as indica-ções de advertênci

Strany 27 - Descripción del

Português | 332 609 001 965 • 11.10.06g) Se for possível montar dispositivos deaspiração ou de recolha, assegure-se deque estejam conectados e utiliza

Strany 28 - Cambio de útil (ver figura A)

34 | Português 2 609 001 965 • 11.10.06f Ao executar trabalhos durante os quais pos-sam ser atingidos cabos eléctricos, deverásempre segurar a ferrame

Strany 29 - Operación

Português | 352 609 001 965 • 11.10.06Dados técnicosInformação sobre ruídos/vibraçõesValores de medição averiguados conforme EN 60745.O nível de press

Strany 30 - Mantenimiento y servicio

36 | Português 2 609 001 965 • 11.10.06Girar a bucha do mandril de brocas de aperto rápido 1no sentido dos ponteiros do relógio, com a mão paraapertar

Strany 31 - Eliminación

Português | 372 609 001 965 • 11.10.06Selecção mecânica de marchaf Só accionar o selector de marcha 3 com a fer-ramenta eléctrica parada.Com o selecto

Strany 32 - Indicações gerais de

38 | Português 2 609 001 965 • 11.10.06Serviço e consulta ao clienteDesenhos explodidos e informações sobre peçassobressalentes encontram-se em:www.bo

Strany 33 - Instruções de serviço

Italiano | 392 609 001 965 • 11.10.06Avvertenze generali di peri-colo per elettroutensiliLeggere tutte le avvertenze dipericolo e le istruzioni opera-

Strany 34 - Descrição de funções

2 609 001 965 • 11.10.064EDCBA71137111114 11151 15OBJ_BUCH-213-001.book Page 4 Wednesday, October 11, 2006 8:37 AM

Strany 35 - Montagem

40 | Italiano 2 609 001 965 • 11.10.06f) Indossare vestiti adeguati. Non indossarevestiti larghi, né portare bracciali e cate-nine. Tenere i capelli,

Strany 36 - Funcionamento

Italiano | 412 609 001 965 • 11.10.06f Al fine di rilevare linee di alimentazionenascoste, utilizzare adatte apparecchiature diricerca oppure rivolger

Strany 37 - Manutenção e serviço

42 | Italiano 2 609 001 965 • 11.10.06Dichiarazione di conformitàAssumendone la piena responsabilità, dichiariamo chequesto prodotto è conforme alle s

Strany 38 - Eliminação

Italiano | 432 609 001 965 • 11.10.06MontaggioCaricare la batteriaUna batteria che non sia stata utilizzata per un lungoperiodo di tempo arriva a port

Strany 39 - Avvertenze generali di peri

44 | Italiano 2 609 001 965 • 11.10.06Rotazione destrorsa: per forare ed avvitare viti pre-mere il commutatore del senso di rotazione 11 versosinistra

Strany 40

Italiano | 452 609 001 965 • 11.10.06Manutenzione ed assistenzaManutenzione e puliziaf Prima di effettuare lavori all’elettroutensile(ad es. lavori di

Strany 41 - Descrizione del

46 | Nederlands 2 609 001 965 • 11.10.06Algemene veiligheidswaar-schuwingen voor elektrische gereedschappenLees alle veiligheids-waarschuwingen en all

Strany 42 - Dati tecnici

Nederlands | 472 609 001 965 • 11.10.06e) Voorkom een onevenwichtige lichaams-houding. Zorg ervoor dat u stevig staat ensteeds in evenwicht blijft. Da

Strany 43 - Montaggio

48 | Nederlands 2 609 001 965 • 11.10.06f Gebruik een geschikt detectieapparaat omverborgen stroom-, gas- of waterleidingen opte sporen of raadpleeg h

Strany 44 - Indicazioni operative

Nederlands | 492 609 001 965 • 11.10.06Technische gegevensInformatie over geluid en trillingenMeetwaarden bepaald volgens EN 60745.Het A-gewogen gelui

Strany 45 - Manutenzione ed assistenza

Deutsch | 52 609 001 965 • 11.10.06Allgemeine Sicherheitshin-weise für ElektrowerkzeugeLesen Sie alle Sicherheitshin-weise und Anweisungen. Ver-säumni

Strany 46 - Algemene veiligheidswaar

50 | Nederlands 2 609 001 965 • 11.10.06Draai de huls van de snelspanboorhouder 1 met de wij-zers van de klok mee en met uw hand stevig vast tot ergee

Strany 47 - Gereedschapspecifieke

Nederlands | 512 609 001 965 • 11.10.06Mechanische toerentalkeuzef Bedien de toerentalschakelaar 3 alleen alshet elektrische gereedschap stilstaat.Met

Strany 48 - Functiebeschrijving

52 | Nederlands 2 609 001 965 • 11.10.06Technische dienst en klantenserviceExplosietekeningen en informatie over vervangingson-derdelen vindt u op:www

Strany 49 - (zie afbeelding A)

Dansk | 532 609 001 965 • 11.10.06Generelle advarselshenvis-ninger for el-værktøjLæs alle advarselshenvisningerog instrukser. I tilfælde af mang-lende

Strany 50 - Ingebruikneming

54 | Dansk 2 609 001 965 • 11.10.06c) Træk stikket ud af stikkontakten og/ellerfjern akkuen, inden maskinen indstilles,der skiftes tilbehørsdele, elle

Strany 51 - Onderhoud en service

Dansk | 552 609 001 965 • 11.10.06f Undgå utilsigtet tænding. Kontrollér, at start-stop-kontakten står i slukket position, før enakku sættes i. Undgå

Strany 52 - Afvalverwijdering

56 | Dansk 2 609 001 965 • 11.10.06Støj-/vibrationsinformationMåleværdier er beregnet iht. EN 60745.Værktøjets A-vurderede lydtrykniveau er typisk min

Strany 53 - Generelle advarselshenvis

Dansk | 572 609 001 965 • 11.10.06BrugIbrugtagningIsæt akkuf Anvend kun originale O-Pack-akkuer fraBosch, der skal have den spænding, der erangivet på

Strany 54 - Værktøjsspecifikke

58 | Dansk 2 609 001 965 • 11.10.06Vedligeholdelse og serviceVedligeholdelse og rengøringf Retningsomskifteren skal altid stå i midten,før der indstil

Strany 55 - Funktionsbeskrivelse

Svenska | 592 609 001 965 • 11.10.06Allmänna säkerhetsanvis-ningar för elverktygLäs noga igenom alla anvisningar.Fel som uppstår till följd av att anv

Strany 56 - Montering

6 | Deutsch 2 609 001 965 • 11.10.06g) Wenn Staubabsaug- und -auffangein-richtungen montiert werden können,vergewissern Sie sich, dass diese ange-schl

Strany 57 - Arbejdsvejledning

60 | Svenska 2 609 001 965 • 11.10.06d) Förvara elverktygen oåtkomliga för barn.Låt elverktyget inte användas av personersom inte är förtrogna med des

Strany 58 - Vedligeholdelse og service

Svenska | 612 609 001 965 • 11.10.06FunktionsbeskrivningLäs noga igenom alla anvisningar.Fel som uppstår till följd av att anvisning-arna nedan inte f

Strany 59 - Allmänna säkerhetsanvis

62 | Svenska 2 609 001 965 • 11.10.06Buller-/vibrationsdataMätvärdena har bestämts baserande på EN 60745.Elverktygets A-vägda ljudtrycksnivå är i typi

Strany 60 - Verktygsspecifika

Svenska | 632 609 001 965 • 11.10.06DriftDriftstartInsättning av batterimodulf Använd endast original Bosch O-batteriermed den spänning som anges på e

Strany 61 - Funktionsbeskrivning

64 | Svenska 2 609 001 965 • 11.10.06Underhåll och serviceUnderhåll och rengöringf Innan åtgärder utförs på elverktyget (t. ex.underhåll, verktygsbyte

Strany 62 - Verktygsbyte (se bild A)

Norsk | 652 609 001 965 • 11.10.06Generelle advarsler for elek-troverktøyLes gjennom alle advarslene oganvisningene. Feil ved overholdel-sen av advars

Strany 63 - Arbetsanvisningar

66 | Norsk 2 609 001 965 • 11.10.06c) Trekk støpselet ut av stikkontaktenog/eller fjern batteriet før du utfører inn-stillinger på elektroverktøyet, s

Strany 64 - Underhåll och service

Norsk | 672 609 001 965 • 11.10.06FunksjonsbeskrivelseLes gjennom alle advarslene oganvisningene. Feil ved overholdelsen avadvarslene og nedenstående

Strany 65 - Generelle advarsler for elek

68 | Norsk 2 609 001 965 • 11.10.06Støy-/vibrasjonsinformasjonMåleverdier funnet i henhold til EN 60745.Det typiske A-bedømte lydtrykknivået for elekt

Strany 66 - Maskinavhengig sikkerhets

Norsk | 692 609 001 965 • 11.10.06BrukIgangsettingInnsetting av batterietf Bruk kun original Bosch O-pakke-batteriermed en spenning som er angitt på t

Strany 67 - Funksjonsbeskrivelse

Deutsch | 72 609 001 965 • 11.10.06f Fassen Sie das Elektrowerkzeug nur an denisolierten Griffflächen an, wenn Sie Arbeitenausführen, bei denen das Ei

Strany 68

70 | Norsk 2 609 001 965 • 11.10.06Service og vedlikeholdVedlikehold og rengjøringf Sett høyre-/venstre-bryteren i midtstilling føralle arbeider på el

Strany 69 - Arbeidshenvisninger

Suomi | 712 609 001 965 • 11.10.06Sähkötyökalujen yleiset tur-vallisuusohjeetLue kaikki turvallisuus- ja muutohjeet. Turvallisuusohjeiden noudat-tamis

Strany 70 - Service og vedlikehold

72 | Suomi 2 609 001 965 • 11.10.06d) Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottu-vilta, kun niitä ei käytetä. Älä anna sellais-ten henkilöiden käyttää

Strany 71 - Sähkötyökalujen yleiset tur

Suomi | 732 609 001 965 • 11.10.06ToimintaselostusLue kaikki turvallisuus- ja muutohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattami-sen laiminlyönti saattaa joh

Strany 72 - Laitekohtaiset turvallisuus

74 | Suomi 2 609 001 965 • 11.10.06Melu-/tärinätiedotMittausarvot määritetty EN 60745 mukaan.Laitteen A-arvioitu äänen painetaso on tyypillisesti alle

Strany 73 - Toimintaselostus

Suomi | 752 609 001 965 • 11.10.06KäyttöKäyttöönottoAkun asennusf Käytä vain alkuperäisiä Bosch O-akkuja, joi-den jännite vastaa sähkötyökalusi tyyppi

Strany 74 - Työkalunvaihto (katso kuva A)

76 | Suomi 2 609 001 965 • 11.10.06Hoito ja huoltoHuolto ja puhdistusf Aseta aina suunnanvaihtokytkin keskiasen-toon ennen kaikkia laitteeseen kohdist

Strany 75 - Työskentelyohjeita

Eλληνικά | 772 609 001 965 • 11.10.06Γενικές προειδοποιητικές υποδείξεις για ηλεκτρικά εργαλεία∆ιαβάστε λες τις προ-ειδοποιητικές υποδείξεις. Αµέλειε

Strany 76 - Hoito ja huolto

78 | Eλληνικά 2 609 001 965 • 11.10.06ηλεκτρικ εργαλείο έχοντας το δάχτυλ σας στο διακπτη ή ταν συνδέσετε το µηχάνηµα µε την πηγή ρεύµατος ταν αυ

Strany 77 - Γενικές προειδοποιητικές

Eλληνικά | 792 609 001 965 • 11.10.06d) Μια τυχν εσφαλµένη χρησιµοποίηση µπορεί να οδηγήσει σε διαρροή υγρών απ την µπαταρία. Αποφεύγετε κάθε επαφή

Strany 78 - 2 609 001 965 • 11.10.06

8 | Deutsch 2 609 001 965 • 11.10.06Technische DatenGeräusch-/VibrationsinformationMesswerte ermittelt entsprechend EN 60745.Der A-bewertete Schalldru

Strany 79

80 | Eλληνικά 2 609 001 965 • 11.10.06Απεικονιζµενα στοιχείαΗ απαρίθµηση των απεικονιζµενων στοιχείων αναφέρεται στην απεικνιση του ηλεκτρικού εργα

Strany 80 - Τεχνικά χαρακτηριστικά

Eλληνικά | 812 609 001 965 • 11.10.06Πληροφορίες για θρυβο και δονήσειςΟι τιµές µέτρησης εξακριβώθηκαν σύµφωνα µε την προδιαγραφή EN 60745.Σύµφωνα µε

Strany 81 - Συναρµολγηση

82 | Eλληνικά 2 609 001 965 • 11.10.06Αποσυναρµολγηση του τσοκ (βλέπε εικνα D)Σφίξτε το κοντ στέλεχος ενς κλειδιού εσωτερικού εξαγώνου 15 στο ταχυ

Strany 82 - Λειτουργία

Eλληνικά | 832 609 001 965 • 11.10.06Ρύθµιση αριθµού στροφώνΜπορείτε να ρυθµίσετε οµαλά τον αριθµ στροφών του ευρισκµενου σε λειτουργία ηλεκτρικού ε

Strany 83 - Συντήρηση και Service

84 | Eλληνικά 2 609 001 965 • 11.10.06ΑπσυρσηΤα ηλεκτρικά εργαλεία, τα εξαρτήµατα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται µε τρπο φιλικ προς το

Strany 84 - Απσυρση

Türkçe | 852 609 001 965 • 11.10.06Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı TalimatıBütün uyarıları ve talimat hükümle-rini okuyun. Açıklanan uyarılara

Strany 85 - Genel Uyarı Talimatı

86 | Türkçe 2 609 001 965 • 11.10.06c) Alette bir ayarlama işlemine başlamadan ve/veya aküyü çıkarmadan önce, herhangi bir aksesuarı değiştirirken vey

Strany 86 - Alete özgü güvenlik talimatı

Türkçe | 872 609 001 965 • 11.10.06f Aletin yanlışlıkla çalışmaması için gerekli önlemleri alın. Aküyü yerine yerleştirmeden önce açma/kapama şalterin

Strany 87 - Fonksiyon tanımı

88 | Türkçe 2 609 001 965 • 11.10.06Gürültü/Titreşim bilgisiÖlçüm değerleri EN 60745’e göre tespit edilmiştir.Aletin A olarak değerlendirilen ses bası

Strany 88 - (Bakınız: Şekiller C–E)

Türkçe | 892 609 001 965 • 11.10.06Mandrenin takılması (Bakınız: Şekil E)Anahtarsız uç takma mandreninin montajı aynı işlem aşamalarının ters sıra ile

Strany 89 - Çalıştırma

Deutsch | 92 609 001 965 • 11.10.06Drehen Sie die Hülse des Schnellspannbohrfutters 1im Uhrzeigersinn von Hand kräftig zu, bis kein Überras-ten mehr h

Strany 90 - Bakım ve servis

90 | Türkçe 2 609 001 965 • 11.10.06Çalışırken dikkat edilecek hususlarf Elektrikli el aletini daima kapalı durumda vida üzerine yerleştirin. Dönmekte

Strany 91 - 912 609 001 965 • 11.10.06

912 609 001 965 • 11.10.0612 V (NiCd)2 607 335 526 (1,2 Ah)2 607 335 542 (1,5 Ah)2 607 335 262 (2,0 Ah)12 V (NiMH)2 607 335 684 (2,6 Ah)14,4 V (NiMH)2

Strany 92 - 2 609 001 965

Robert Bosch GmbHPower Tools Division70745 Leinfelden-Echterdingenwww.bosch-pt.com2 609 001 965(2006.10) O / 92OBJ_BUCH-213-001.book Page 1 Wednesda

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře