Bosch KGN36SR31 Frigorífico combinado de libre instalaci Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Ledničky Bosch KGN36SR31 Frigorífico combinado de libre instalaci. Bosch KGN36SR31 Frigorífico combinado de libre instalación Puertas de cristal rojo 185 x 60 cm EAN 4242002759609 Manual del usuario Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 95
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
el Οδηγίες χρήσης
tr Kullanma kılavuzu
KGN..
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 94 95

Shrnutí obsahu

Strany 1

es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanma kılavuzu KGN..

Strany 2

es10Elementos de mandoFig. 221 Huevera22 Compartimentos para guardar la mantequilla y el queso *23 Filtros de carbón activo24 Retenedor de botellas *2

Strany 3

es11Conectar el aparatoConectar el aparato a través de la tecla para conexión y desconexión 1/11. Se produce una señal acústica de aviso. En la pantal

Strany 4 - Consejos

es12Compartimento de congelaciónLa temperatura se puede ajustar de -16 °C a -26 °C.1. Pulsar el mando selector 1 hasta que se active en la pantalla de

Strany 5 - Al usar el aparato

es13Desactivar la funciónPara desactivar una función especial, seleccionar nuevamente la función mediante la tecla «mode» 7 y pulsar la tecla de ajust

Strany 6 - Consejos para

es14Alarma de temperaturaLa alarma de temperatura se activa en caso de registrarse en el compartimento de congelación una temperatura demasiado elevad

Strany 7 - (elementos incluidos

es15Compartimento frigoríficoEl compartimento frigorífico es el lugar ideal para guardar platos cocinados, pan y bollería, conservas, leche condensada

Strany 8 - Ventilación

es16Capacidad máxima de congelaciónLas indicaciones relativas a la máxima capacidad de congelación en 24 horas se facilitan en la placa del aparato. F

Strany 9 - Familiarizándose con

es17Congelar alimentos frescosSi decide congelar usted mismo los alimentos, utilice únicamente alimentos frescos y en perfectas condiciones.Blanquear

Strany 10 - Elementos de mando

es18Calendario de congelaciónDepende de las características y naturaleza específica de los alimentos que se desean congelar.A una temperatura de -18 °

Strany 11 - Ajustar la temperatura

es19Equipos opcionales(no disponible en todos los modelos)Estantes y recipientesLa posición de las bandejas y estantes o recipientes del interior del

Strany 12 - Funciones especiales

es ÍndiceConsejos y advertencias deseguridad ... 4Consejos para la eliminación delembalaje y el desguac

Strany 13 - Función «alarm»

es20Acumuladores de fríoFig. 6 Los acumuladores de frío contribuyen a retardar la descongelación de los productos congelados en caso de corte o avería

Strany 14 - Capacidad útil

es21Limpieza de la unidadã=¡Atención! No utilizar detergentes que contengan arena, cloro o ácidos. ¡No emplear tampoco disolventes! No emplear espon

Strany 15 - Superfrío

es22Cajones en el compartimento frigoríficoFig. 8Extraer el cajón completamente hacia el usuario, elevarlo para soltarlo de su enclavamiento y retirar

Strany 16 - Congelar y guardar

es23Ruidos de funcionamiento del aparatoRuidos de funcionamiento normales del aparatoRuidos en forma de murmullos sordosLos motores están trabajando (

Strany 17 - Congelar alimentos

es24Pequeñas averías de fácil soluciónAntes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica:Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encu

Strany 18 - Descongelar los

es25Avería Posible causa Forma de subsanarlaIntensidad de iluminación reducida de los elementos de mando.En caso de permanecer el aparato durante un c

Strany 19 - Equipos opcionales

es26 Avería Posible causa Forma de subsanarlaLa puerta del compartimento de congelación ha permanecido abierta durante un tiempo prolongado; no se alc

Strany 20 - Desconexión y paro

es27Servicio de Asistencia TécnicaLa dirección y el número de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca más próximo a su domicil

Strany 21 - Limpieza de la unidad

pt28ptÍn diceptIn struções de serviç oInstruções desegurança e de avisoAntes de colocar o aparelho em funcionamentoDeverá ler atentamente as instruçõe

Strany 22 - Consejos prácticos

pt29 Não utilizar quaisquer objectos pontiagudos ou de arestas vivas para eliminar gelo simples ou em camadas. Poderá, assim, danificar a tubagem do

Strany 23

el  πζ  ζζ ζ ... 49ζ ζ ... 51

Strany 24

pt30Instruções sobre reciclagem* Reciclagem da embalagemA embalagem protege o seu aparelho de danos no transporte. Os materiais utilizados não são pol

Strany 25

pt31Ter em atenção atemperatura ambiente e a ventilaçãoTemperatura ambienteO aparelho foi concebido para uma determinada classe climática. Dependendo

Strany 26

pt32Ligação eléctricaA tomada deve situar-se junto do aparelho e ficar facilmente acessível, depois da instalação do aparelho. O aparelho corresponde

Strany 27 - Servicio de Asistencia

pt33Elementos de comandoFig. 219 Grelha de congelação20 Pés de enroscar21 Suporte para ovos22 Compartimento para queijo e manteiga *23 Filtros de carb

Strany 28 - Instruções de

pt34Ligar o aparelhoLigar o aparelho com a tecla Ligar/Desligar 1/11. O aviso sonoro é activado. Na indicação de temperatura 3, «AL» está a piscar.Acc

Strany 29 - Determinações gerais

pt35Regular a temperaturaFig. 2Zona de refrigeraçãoA temperatura é regulável de +2 °C até +8 °C.1. Premir a tecla de selecção 1, até estar activada a

Strany 30 - O fornecimento inclui

pt36«lock»Com a função «lock» o aparelho pode ser protegido contra utilização indesejada.Activar a função1. Premir a tecla «mode» 7 até que apareça ci

Strany 31 - Ligar o aparelho

pt37Alarme de temperaturaO alarme de temperatura dispara, se a temperatura ficar demasiado alta dentro do aparelho e os alimentos correrem em perigo.N

Strany 32 - Familiarização com

pt38IndicaçãoEvitar o contacto entre os alimentos e a parede do fundo. A circulação de ar ficará, assim, prejudicada.Os alimentos ou as embalagens pod

Strany 33 - Elementos de comando

pt39Congelação e conservaçãoCompra de alimentos ultracongelados A embalagem não deve estar danificada. Dar atenção à data de validade. A temperatur

Strany 34

es4esÍndiceesI nstrucciones de usoConsejos y advertencias de seguridadAntes de emplear el aparato nuevo¡Lea detenidamente las instrucciones de uso y d

Strany 35 - Funções especiais

pt40IndicaçãoCuidado para que os alimentos a congelar não entrem em contactos com os alimentos já congelados. Alimentos adequados para congelação: Bo

Strany 36 - Função de alarme

pt41SupercongelaçãoOs alimentos devem congelar atéaonúcleo omais rapidamente possível, para que conservem vitaminas, valores nutritivos, aspecto e sab

Strany 37 - Zona de refrigeração

pt42Prateleiras para garrafasFig. 4 Na prateleira para garrafas, podem ser arrumadas garrafas com segurança. A fixação é variável.Gaveta de legumes co

Strany 38 - Máx. capacidade

pt43Autocolante «OK»(não existente em todos os modelos)Com o controlo de temperatura «OK», podem ser identificadas temperaturas inferiores a +4 °C. Re

Strany 39 - Congelação

pt44EquipamentoPara limpeza, todos os componentes variáveis do aparelho podem ser retirados.Retirar as prateleiras de vidroPuxar as prateleiras de vid

Strany 40 - ■ Legumes, fruta:

pt45Como poupar energia Instalar o aparelho em local seco e arejado! O aparelho não deve estar directamente sujeito à acção dos raios solares, nem pr

Strany 41 - Equipamento especial

pt46Eliminação de pequenas anomaliasAntes de pedir a intervenção dos Serviços Técnicos:Deverá verificar, se você mesmo não poderá eliminar a anomalia,

Strany 42

pt47Anomalia Causa possível AjudaLuminosidade reduzida dos elementos de comando.Se o aparelho não for manipulado durante algum tempo, a indicação do p

Strany 43 - Limpeza do aparelho

pt48Assistência TécnicaNa lista telefónica ou no índice de Postos deAssistênciaqueacompanhaoaparelho, encontrará o Posto de Assistência Técnica da sua

Strany 44 - Iluminação (LED)

el49elΠίαα πε εχο έ ωel  π   ππ π       ζ

Strany 45 - Como poupar energia

es5Sólo podrán utilizarse piezas originales del fabricante. Sólo en el caso de utilizar piezas originales del fabricante, éste garantiza que cumplan l

Strany 46

el50    ζ ζ      (ζ.. ,  ζ .).  ! 

Strany 47

el51           ,   ζ ζ (ζ). ζ  ζ

Strany 48 - Assistência Técnica

el52    ζ        . ζζ ζζ ζ  ,

Strany 49 - π

el53 3  ζ   ζ    .   ζζ  ζ   . 

Strany 50 -   

el54  ,       ζ.       ζ .ζ

Strany 51 - π π

el55         ζ On/Off 1/11  .   ζζ .   

Strany 52 -   

el56π          ζ    ,   ζ   

Strany 53 -   

el57”eco”   ”eco”         .      

Strany 54 -   

el58 π           ,       ζ

Strany 55 -  

el59Ω π     ζ         ζ ζ.  ,   

Strany 56 -  

es6En caso de haber niños en el hogar No dejar que los niños jueguen con el embalaje del aparato o partes del mismo. ¡Existe peligro de asfixia a cau

Strany 57 - ”holiday”

el60 π      ζ  .   ζ ζ.    

Strany 58 - 

el61 π  ζ   , ζ     ζ .    ζ

Strany 59 - π

el62     ζ     .  -18 °C: , , 

Strany 60 - π

el63 π(    )  ζ              ζ

Strany 61 - 

el64     ζ ζ  ζ    ζ. ζ ζ ζ     ζ 

Strany 62 - 

el65  ã=  ζ  ζ     ζ ζ   .  ζ

Strany 63 -  π

el66 *    ,        ζ  ζ.    8

Strany 64

el67       (ζ..  , ). 

Strany 65 - 

el68   /-     ζ  ζ ζ:, ζ ζ   

Strany 66 - 

el69ά Π  εώπ     .         ,  

Strany 67 -  

es7* Desguace de los aparatos usados¡Los aparatos usados incorporan materiales valiosos que se pueden recuperar! Entregando el aparato a dicho efecto

Strany 68

el70π  π π ζ  ζ ζ  ζ          ζ

Strany 69

tr71trİçindekilertrKullanma kılavuzuGüvenlik ve ikaz bilgileriCihazı çalıtırmadan önceKullanma ve montaj kılavuzlarını dikkatlice okuyunuz! Bu kılavu

Strany 70 - π

tr72 Kar, kırağı ve buz tabakalarını temizlemek için, sivri veya keskin kenarlı cisimler kullanmayınız. Aksi halde soğutucu madde sirkülasyon borular

Strany 71 - Güvenlik ve ikaz

tr73Giderme bilgileri* Yeni cihazın Ambalajının giderilmesiAmbalaj, cihazınızı transport hasarlarına karı korur. Ambalajda kullanılmı olan tüm malze

Strany 72 - Genel yönetmelikler

tr74Mekan sıcaklığına ve havalandırmaya dikkat edilmelidirMekan sıcaklığıBu cihaz belli bir klima sınıfı için tasarlanmıtır. Klima sınıfına bağlı ola

Strany 73 - Teslimat kapsamı

tr75Cihaz özelliklerinin öğrenilmesiLütfen önce resimlerin bulunduğu son sayfayı açınız. Bu kullanma kılavuzu birçok cihaz modeli için geçerlidir.Mode

Strany 74 - ebekesine bağlanması

tr76Cihazın devreye sokulmasıCihazı Açma/Kapatma tuu 1/11 ile devreye sokunuz. Bir ikaz sesi duyulur. Isı derecesi göstergesinde 3 ”AL” yanıp söner.A

Strany 75 - Cihaz özelliklerinin

tr77Sıcaklık derecesinin ayarlanmasıResim 2Soğutucu bölmesiIsı derecesi +2 °C ile +8 °C arasında ayarlanabilir.1. Soğutucu bölmesi 2 göstergesi aktifl

Strany 76 - Cihazın devreye

tr78Fonksiyonun devreye sokulması1. İstediğiniz özel fonksiyonun etrafı iaretlenerek seçilinceye kadar, ”mode” tuuna 7 basınız.2. Ayar tuu 8 ”+” il

Strany 77 - Özel fonksiyonlar

tr79Isı alarmıIsı alarmı, dondurucu bölmesi çok sıcak olunca ve dondurulmu besinler için tehlike söz konusu olunca devreye girer.Gösterge 3 üzerinde

Strany 78 - Alarm fonksiyonu

es8Prestar atención a latemperatura delentorno y la ventilación del aparatoTemperatura de la habitaciónEl aparato ha sido diseñado para una determinad

Strany 79 - Soğutucu bölmesi

tr80BilgiBesinler ve cihazın iç arka yüzü arasında temas olmasını önleyiniz. Aksi halde hava dolaımı kötü etkilenebilir.Besinler veya ambalajlar dona

Strany 80 - Azami dondurma

tr81Besinlerin dondurulması ve depolanmasıDerin dondurulmu besin satın alınması Ambalaj zarar görmemi olmalıdır. Son kullanma tarihine dikkat edil

Strany 81 - Taze besinlerin

tr82BilgiDondurulacak besinlerin, önceden dondurulmu besinler ile temasını önleyiniz. Dondurulmaya elverili besinler: Hamur ileri, balık ve deniz

Strany 82 - ■ Sebze, meyve:

tr83Süper dondurmaVitaminlerin, besi değerlerinin, görünüün ve tadın korunması için, besinler mümkün olduğu kadar hızlı bir ekilde ortalarına kadar

Strany 83 - Özel donanım

tr84Nem ayar düzeneğine sahip sebze kabıResim 5 Sebze, salata ve meyveler için en iyi depolama iklimini sağlamak için, depolanacak besin miktarına bağ

Strany 84 - Çıkartma ”OK”

tr85Cihazın kapatılması, cihazın tamamen kapatılmasıCihazın kapatılmasıResim 1Açma/Kapama tuuna 11 basılmalıdır. Kompresör ve aydınlatma kapanır.Ciha

Strany 85 - Cihazın temizlenmesi

tr86DolabTemizlenmek amacıyla, cihazın tüm yeri değitirilebilen parçaları dıarı çıkarılabilir.Cam rafların dıarı çıkarılmasıCam rafları öne doğru ç

Strany 86 - Aydınlatma (LED)

tr87Enerji tasarrufu Cihazı serin ve iyi havalandırılmı bir yere kurunuz! Güne ıınları doğrudan cihazın kurulacağı yere gelmemeli ve cihaz sıcaklı

Strany 87 - Çalıma sesleri

tr88Basit hataları kendiniz giderebilirsinizYetkili servisi çağırmadan önce:Aağıdaki talimatların yardımıyla arızayı kendinizin giderip gideremiyeceğ

Strany 88

tr89 Arıza Muhtemel sebebi GiderilmesiHerhangi bir gösterge yanmıyor.Elektrik kesintisi; sigorta kapalı; elektrik fii prize iyi takılmamı.Elektrik f

Strany 89

es9Conexión a la red eléctricaLa toma de corriente tiene que estar situada en las proximidades del aparato y ser libremente accesible tras su instalac

Strany 90 - Yetkili servis

tr90Yetkili servisSize yakın bir yetkili servisimizi telefon rehberinde veya yetkili servis listesinde bulabilirsiniz. Lütfen yetkili servisimizi çağı

Strany 95 - 900012345

Robert Bosch Hausgeräte GmbHCarl-Wery-Straße 3481739 MünchenDEUTSCHLAND9000123459000707364 (9110)el, es, pt, trEEE Yönetmeliğine Uygundur

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře