Bosch 1644-24 Specifikace

Procházejte online nebo si stáhněte Specifikace pro Elektrické nářadí Bosch 1644-24. Bosch 1644-24 Specifications Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 36
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento
y seguridad
1644-24
1645-24
IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar
Consumer Information
Renseignement des consommateurs
Información para el consumidor
Toll Free Number: Appel gratuit : Número de teléfono gratuito:
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) http://www.boschtools.com
For English Parlez-vous français? ¿Habla español?
See page 2 Voir page 13 Ver página 24
BM 2610917685 9-02 9/23/02 11:35 AM Page 1
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Shrnutí obsahu

Strany 1

Operating/Safety InstructionsConsignes de fonctionnement/sécuritéInstrucciones de funcionamiento y seguridad1644-241645-24IMPORTANT: IMPORTANT : IMPOR

Strany 2 - General Safety Rules

-10-POCKET/PLUNGE CUTSThe reciprocating saw can be used to makeplunge cuts into softer material, (for example,wood or light building materials for wal

Strany 3 - Battery/Charger

-11-CHARGING BATTERY PACK (1 HOUR CHARGER)Plug charger cord into your standard poweroutlet. Before inserting battery pack, removeprotective cap, then

Strany 4 - Battery Disposal

AccessoriesIf an extension cord isnecessary, a cord withadequate size conductors that is capableof carrying the current necessary for yourtool must be

Strany 5 - This symbol

-13-Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Len on-respect, mêmepartiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique

Strany 6 - Cordless Reciprocating Saw

Avant d'utiliser le chargeur de pile, lisez toutes lesconsignes et tous les marquages d'avertissementsur (1) le chargeur de pile, (2) le blo

Strany 7 - Preparing the Saw

-15-Lorsque les piles ne sontpas dans l’outil ou lechargeur, gardez-les à l’écart d’objets métalliques.Ainsi, pour éviter un court-circuitage des born

Strany 8 - RELEASE BUTTON

-16-SymbolesImportant : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendreleur signification. Une

Strany 9 - Using the Saw

-17-Description fonctionnelle et spécificationsDébranchez le bloc-pile de l'outil ou placez l'interrupteur à la position de blocageou d&apos

Strany 10 - FIG. 8 FIG. 9

BOUTON DE RÉGLAGE DE COURSE/BLOCAGESUR ARRÊT Votre machine est munie d’un bouton de réglage decourse/blocage sur arrêt situé sur le dessus de la scie.

Strany 11

-19-FIG. 3FIG. 5 FIG. 6FIG. 4BOUTON DEDÉBLOCAGE DU SABOTMONTAGE D’UNE LAMEIl suffit de pousser le levier de déblocage vers l’avantpour ouvrir le porte

Strany 12 - Maintenance

Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listedbelow, may result in electric shock, fire and/or serious personal inju

Strany 13 - Sécurité des personnes

1. Brider fermement la pièce.2. Faire un trait de scie et saisir l’outil en mettant unemain sur la poignée et l’autre sur le manchon encaoutchouc reco

Strany 14 - Réparation

SCIAGES D’ÉVIDEMENTS/EN PLONGÉELa scie égoïne peut être utilisée pour faire des coupesen plongeant dans les matériaux mous (comme parexemple le bois o

Strany 15 - Mise au rebut des piles

-22-CHARGE DU BLOC-PILE (CHARGEUR DE 1 HEURE)REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA CHARGE1. Lors des premiers cycles de charge, le bloc-pilesneuf n’abso

Strany 16 - Symboles

-23-AccessoiresSi un cordon de rallonges'avère nécessaire, vousdevez utiliser un cordon avec conducteurs dedimension adéquate pouvant porter le c

Strany 17 - Scie égoïne sans fil

-24-Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas lasinstrucciones indicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctrica

Strany 18 - Consignes de fonctionnement

-25-las herramientas de corte afiladas y limpias. Lasherramientas mantenidas adecuadamente, con bordesde corte afilados, tienen menos probabilidades d

Strany 19

-26-Cuando las baterías no estánen la herramienta o en elcargador, manténgalas alejadas de objetosmetálicos. Por ejemplo, para evitar que las terminal

Strany 20 - Utilisation de la scie

-27-SímbolosImportante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,estúdielos y aprenda su significado.

Strany 21 - AVERTISSEMENT

-28-Descripción funcional y especificacionesDesconecte el paquete de baterías de la herramienta o ponga el interruptor en laposición fijada o de apaga

Strany 22

INTERRUPTOR DE LONGITUD DECARRERA/FIJACIÓN EN APAGADO La herramienta está equipada con un interruptor dedos longitudes de carrera/fijación en apagado

Strany 23 - Accessoires

-3-Safety Rules for Cordless Reciprocating SawsMaintain tools with care. Keep cuttingtools sharp and clean. Properly maintainedtools with sharp cuttin

Strany 24 - Normas generales de seguridad

-30-FIG. 3FIG. 5 FIG. 6FIG. 4BOTÓN DE LIBERACIÓNDE LA PLACA-BASEINSTALACIÓN DE UNA HOJASimplemente presione hacia adelante la palanca deliberación par

Strany 25 - Batería/cargador

-31-1. Fije la pieza de trabajo firmemente con abrazaderas.2. Marque la línea de corte y agarre la herramientacon una mano en el mango y la otra mano

Strany 26 - Eliminación de las baterías

CORTES DE BOLSILLO Y POR PENETRACIÓNLa sierra alternativa puede utilizarse para hace cortespor penetración en material más blando (por ejemplo,en made

Strany 27 - Símbolos

-33-FIG. 10CARGA DEL PAQUETE DE BATERIAS (CARGADOR DE 1 HORA)NOTAS IMPORTANTES PARA CARGAR1. El paquete de baterías acepta únicamentealrededor del 80

Strany 28 - Sierra alternativa sin cordón

ServicioNO HAY PIEZAS EN EL INTERIORQUE PUEDAN SER AJUSTADASO REPARADAS POR EL USUARIO. El mantenimientopreventivo realizado por personal no autorizad

Strany 29 - Preparación de la sierra

-35-BM 2610917685 9-02 9/23/02 11:35 AM Page 35

Strany 30

2610917685 9/02 Printed in U.S.A.LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLSS-B Power Tool Company (“Seller”) warrants to the origin

Strany 31 - Uso de la sierra

-4-When batteries are not intool or charger, keep themaway from metal objects. For example, toprotect terminals from shorting DO NOTplace batteries in

Strany 32 - ADVERTENCIA

-5-IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study themand learn their meaning. Proper interpretation of these symbo

Strany 33

Model Number 1644-24 1645-24Voltage Rating 18 V 24 VStroke Length(s) 3/4”, 1 1/4” (19mm, 32mm) 3/4”, 1 1/4” (19mm, 32mm)Strokes Per Minute n0 0-2,300/

Strany 34 - Accesorios

STROKE LENGTH/LOCK-OFF SWITCH Your tool is equipped with a dual stroke-length / lock-off switch located on the top ofthe saw. This lever is designed f

Strany 35

-8-FOOTPLATE ADJUSTMENTThe footplate tilts in order to keep as much ofits surface in contact with the work surfaceFig. 5 (a).The footplate assembly ca

Strany 36

1. Securely clamp the work.2. Mark the line of cut and grasp the tool withone hand on the handle and the otherplaced on the insulated rubber boot over

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře