Bosch MMB33G5B Manuál s instrukcemi

Procházejte online nebo si stáhněte Manuál s instrukcemi pro Mixéry Bosch MMB33G5B. Bosch MMB33G5B Manual de usuario Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 63
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
MMB1...
MMB3...
MMB5...
en Operating instructions
es Instrucciones de uso
id Petunjuk Penggunaan
th คําแนะนาวิธีใช
zh-CN 使用说明书
zh-TW 使用說明書
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 62 63

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Register your new Bosch now:

Register your new Bosch now:www.bosch-home.com/welcomeMMB1...MMB3...MMB5...en Operating instructionses Instrucciones de usoid Petunjuk Penggunaanth คํ

Strany 2

10 Robert Bosch Hausgeräte GmbH en Add mushrooms, thyme and bay leaf and fry on a moderate heat for 10–15 minutes until the mushroom liquid has evapo

Strany 3 - For your safety

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 11esÍndiceObservaciones para su seguridad . . . . . 11Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . . 13Manejo del apar

Strany 4

12 Robert Bosch Hausgeräte GmbH esEstos aparatos no podrán ser usados por personas cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales estén mermadas o c

Strany 5 - Safety systems

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 13esTenga presente que tras desconectar el aparato, la cuchilla continúa funcionando durante unos instantes. Retirar o mo

Strany 6

14 Robert Bosch Hausgeräte GmbH es2c) Mando giratorio de cinco posiciones (como se señala más arriba en 2b), con 2 teclas adicionales:=preparar hielo

Strany 7 - Grinding attachment

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 15esVelocidades de trabajo recomendadasLos valores entre paréntesis se refieren a las máquinas con mando giratorio de dos

Strany 8 - Troubleshooting

16 Robert Bosch Hausgeräte GmbH esLa batidora es apropiada para elaborar las siguientes cantidades de alimentos líquidos:Fig.  Colocar la cuchilla e

Strany 9 - Mushroom soup

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 17es Vaciar la jarra batidora en un recipiente adecuado. Limpiar todas las piezas. Véase a este respecto el capítulo «C

Strany 10 - Warranty conditions

18 Robert Bosch Hausgeräte GmbH esNo lavar el portacuchillas en el lavavajillas, sino bajo el chorro de agua del grifo con ayuda de un cepillo. ¡No de

Strany 11

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 19es Mezclar a continuación los ingredientes trabajando a gran velocidad hasta obtener un líquido espeso.Consejo práctic

Strany 12

2 Robert Bosch Hausgeräte GmbH en English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strany 13 - Sistemas de seguridad

20 Robert Bosch Hausgeräte GmbH esConsejos para la eliminación de embalajes y el desguace de aparatos usadosEl presente aparato incorpora las marcas p

Strany 14 - Manejo del aparato

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 21idDaftar IsiDemi Keselamatan Anda . . . . . . . . . . . . 21Sekilas pandang . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Pe

Strany 15 - Jarra batidora de vidrio

22 Robert Bosch Hausgeräte GmbH idAlat ini tidak boleh digunakan sebagai mainan oleh anak-anak.Alat hanya boleh disambungkan dan digunakan sesuai deng

Strany 16 - Tras concluir el trabajo

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 23idPenting!Operasikan alat hanya dengan aksesoris yang telah dirakit dengan sempurna. Alat-alat tambahan hanya boleh di

Strany 17 - Cuidados y limpieza

24 Robert Bosch Hausgeräte GmbH idAlat untuk menggiling *15 Tabung untuk menggiling dengan pisau untuk menggiling16 Tutup* tergantung dari modelJika a

Strany 18 - Localización de averías

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 25id Tabung mixer dikencangkan dengan cara memutarkan sampai batas dalam arah putaran jarum jam. Tanda yang berwarna pa

Strany 19 - Arroz frito

26 Robert Bosch Hausgeräte GmbH idMenggunakan alat untuk Smoothie (fruit filter)Dengan alat ini dapat dibuat Smoothies dari bahan buah-buahan segar, s

Strany 20 - Condiciones de garantía

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 27idMembersihkan dan MerawatAlat ini tidak membutuhkan perawatan! Pembersihan secara teliti membuat alat tahan lama.Perh

Strany 21 - Demi Keselamatan Anda

28 Robert Bosch Hausgeräte GmbH idGangguan mungkin disebabkan karena:Alat terlepas.Cara mengatasi: Sakelar putar disetelkan pada 0/off. Tunggulah sam

Strany 22

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 29id Jamur, thymus dan daun salam ditambahkan dan pada api menengah digoreng selama 10–15 menit, sampai cairan dari jam

Strany 23 - Sistem Keamanan

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 3enContentsFor your safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strany 24 - Penggunaan

30 Robert Bosch Hausgeräte GmbH thสารบัญเพื่อความปลอดภัยของทาน . . . . . . . . . . . . . 30ภาพสรุป . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strany 25 - Alat mixer dari gelas

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 31th, คําชี้แจงเรื่องความปลอดภัยทั่วไปอันตรายจากการถูกไฟฟาดูดหามเด็กใชอุปกรณนี้ ตองเก็บเครื่องและสายไฟเชื่อมตอใหพ

Strany 26 - Alat untuk menggiling

32 Robert Bosch Hausgeräte GmbH thยกโถปนออกจากเครื่องหรือวางลงบนเครื่อง ตอเมื่อปดเครื่องและตัวขับเคลื่อนหยุดนิ่งแลวเทานั้น หลังจากปดเครื่องแลว

Strany 27 - Mengatasi gangguan

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 33thภาพสรุปในคําแนะนําวิธีใชนี้ มีการบรรยายเครื่องรุนตางๆ ซึ่งจะแสดงภาพสรุปของเครื่องรุนตางๆ เหลานี้ในหนาแสดงภาพ

Strany 28 - Beberapa resep

34 Robert Bosch Hausgeräte GmbH thระวัง!อยาเปดเครื่องปนทํางานขณะเครื่องวางเปนอ ันขาด ทํางานกับเครื่องตอเมื่อไดประกอบเครื่องเขาดวยกันอยางครบ

Strany 29 - Syarat garansi

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 35thโถปนแกวคําชี้แจง: โถปนทําจากแกวบอโรซิลิเกตซึ่งทนความรอนไดสูงสุด ทําใหทานสามารถทําการปนสวนผสมที่รอนระดั

Strany 30 - เพื่อความปลอดภัยของทาน

36 Robert Bosch Hausgeräte GmbH thอุปกรณเครื่องบดสําหรับสับบดอาหารแหงเนื้อแข็ง เชน เมล็ดกาแฟ เมล็ดพริกไทย น้ําตาล เมล็ดปอปป พริก ลูกจันทนเทศ เป

Strany 31

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 37thคําแนะนํา:เติมน้ําผสมน้ํายาลางจานจํานวนเล็กนอยลงในโถป นที่ติดตั้งไวบนเครื่อง เปดเครื่องไวประมาณสองสามวินาที เ

Strany 32 - การปดเครื่องโดยอัตโนมัติ

38 Robert Bosch Hausgeräte GmbH thอาหารบดสําหรับทารก อะโวคาโดครีมแอปเปล หรือ ลูกแพร 3 ลูก (ประมาณ 300 ก.)อะโวคาโด 200 ก.น้ํา 150 ก. ปอกเปลือกแอปเป

Strany 33 - แลวแตรุน

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 39thคําชี้แจงในการขจัดเครื่องทิ้งอุปกรณเครื่องนี้ ไดรับการทําเครื่องหมายตามขอบังคับของสหภาพยุโรป 2012/19/EG วาดวยเค

Strany 34 - โถปนพลาสติก

4 Robert Bosch Hausgeräte GmbH enBefore replacing accessories or additional parts, which move during operation, switch off the appliance and disconnec

Strany 35 - หลังจากการทํางาน

40 Robert Bosch Hausgeräte GmbH zh-CN内容安全须知 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40产品概览 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strany 36 - การทําความสะอาดโถปน

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 41zh-CN, 使用本设备的安全须知受伤风险触电危险机体本身不得浸入到水中、也不要用流水冲洗或者用洗碗机洗涤。因尖锐的刀片或转动的驱动器可能造成受伤的风险!切勿把手部伸到装上的搅拌器中! 搅拌器必须是在完全装好并盖好盖子的情况下、才可以使

Strany 37 - สูตรอาหาร

42 Robert Bosch Hausgeräte GmbH zh-CN9 冰沙嵌件 *将水果和其它成份加工为果汁和冰沙。 嵌件的作用是滤除果核和其它固体成份、防止其进入到饮料中。玻璃制拌和器套件 *10 带搅拌刀的刀架11 搅拌杯、1500 毫升12 带加料口的盖子13 带刻度的量杯 (最大 5

Strany 38

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 43zh-CN或者 取出量杯。 通过加料口加入液体或者固体 (小块状)成份。 再次开机。玻璃制拌和器套件说明: 搅拌杯是由高度耐温的硼硅酸盐玻璃制成、即使加工滚烫的成份、玻璃也不会爆裂。搅拌器套头适用于– 搅拌液体和使液体发泡、– 切

Strany 39 - เงื่อนไขการรับประกัน

44 Robert Bosch Hausgeräte GmbH zh-CN说明: 开机时间越长、研磨的材料也更细。 加工完成后 : 把旋转开关调到 0/ 关。等待传动装置处于静止状态。 拔下电插头。 逆时针方向转动研磨套头将其取下。 沿顺时针方向转动盖子将其取下。 倒空研磨杯。 清洗每一

Strany 40 - , 一般安全提示

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 45zh-CN香蕉冰沙2 根香蕉 (约 220 克)30 克蜂蜜或者砂糖 (根据需要)480 克牛奶10 块冰块 将香蕉去皮、切成小块。 加入到搅拌器套头中。 加入牛奶和蜂蜜 (或者砂糖)。 在成份上面加入冰块。 多次触按脉冲按键、直

Strany 41 - 使用本设备的安全须知

46 Robert Bosch Hausgeräte GmbH zh-CN处理旧机器的注意事项本设备是依据欧洲 2012/19/EG 中关于电子电气设备法令而认证的。 该法令为欧盟范围内回收和利用旧设备提供了一个普遍有效的制度。 关于当前适用的回收处理说明、请询问专业经销商或地方政府。保修由我方相关

Strany 42 - 对工作转速的建议

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 47zh-TW內容安全須知 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47產品概覽 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strany 43 - 玻璃制拌和器套件

48 Robert Bosch Hausgeräte GmbH zh-TW, 使用本機器的安全須知受傷風險觸電危險主機本身不得浸入到水中、也不要用流水沖洗或者用洗碗機洗滌。因尖銳的刀片或轉動的驅動器可能造成受傷的危險!切勿將手部伸到裝上的攪拌器中。 攪拌器必須是在完全裝好並蓋好蓋子的情況下、才可以使

Strany 44

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 49zh-TW塑膠攪拌器配件 *5 帶攪拌刀的刀架6 攪拌杯、1500 毫升7 帶加料口的蓋子8 帶刻度的量杯 (最大 50 毫升)9 冰沙嵌件 *將水果和其它成份加工為果汁和冰沙。 嵌件的作用是濾除果核和其它固體成份、防止其進入到飲料中。

Strany 45 - 奶油鳄梨婴儿糊状食品

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 5en, Safety systems Start lock-outThe appliance cannot be switched on until the blender has been turned firmly into plac

Strany 46 - 处理旧机器的注意事项

50 Robert Bosch Hausgeräte GmbH zh-TW續加配料 將旋轉開關調到 0/ 關。 等待傳動裝置處於靜止狀態。或者 取下蓋子。  續加配料或者 取出量杯。 通過加料口加入液體或者固體( 小塊狀)成份。 重新開機。玻璃製拌和器套件說明: 攪拌杯是由高度耐溫的硼矽

Strany 47

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 51zh-TW圖  將待切削的食品加入到加工杯中。 只加到杯子的上邊緣為止! 將蓋子裝到研磨杯上、在逆時針方向轉動將其鎖定。 將研磨套件安裝到主機的驅動器上。 將研磨套件順時針方向轉動直到止動位置、將其固定。 蓋子的抓槽必須和電機

Strany 48 - 使用本機器的安全須知

52 Robert Bosch Hausgeräte GmbH zh-TW食譜夠製備 4 份的量。西瓜汁500 公克西瓜 (去皮)6至8個冰塊15 公克砂糖 (或者糖漿、根據需要)將西瓜切成小塊、去除瓜子。 將所有成份加入到攪拌器附件中。 多次觸按脈衝按鍵、直到冰塊被攪碎為止。  然後用低速攪拌

Strany 49 - 對工作轉速的建議

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 53zh-TW處理舊機器的注意事項本機器是依據歐洲 2012/19/EG 中關於電子電氣設備法令而認證的。 該法令為歐盟範圍內回收和利用舊設備提供一個普遍有效的制度。 關於當前適用的回收處理說明、請詢問專業經銷商或地方政府。保固由我方相關的

Strany 50 - 玻璃製拌和器套件

02/14 DE Deutschland, GermanyBSH Hausgeräte Service GmbH Zentralwerkstatt für kleine Hausgeräte Trautskirchener Strasse 6-8 90431 Nürnberg Online Auft

Strany 51

02/14 FR France BSH Electroménager S.A.S. 50 rue Ardoin – BP 47 93401 SAINT-OUEN cedex Service interventions à domicile: 01 40 10 11 00 Service Conso

Strany 52

02/14 MV Raajjeyge Jumhooriyyaa, Maledives Lintel Investments Ma. Maadheli, Majeedhee Magu Malé Tel.: 0331 0742 mailto:mohamed.zuhuree@ lintel.

Strany 53 - 處理舊機器的注意事項

Bosch Home Appliance Group P.O. Box 83 01 01D-81701 MunichGermanywww.bosch-home.com Beratung und Reparaturauftrag bei StörungenD 0911 / 70 440 0

Strany 54 - Customer Service

Blender_Maxi_en-es-id-th-2zh.book Seite 58 Donnerstag, 17. Juli 2014 12:42 12

Strany 55

Blender_Maxi_en-es-id-th-2zh.book Seite 59 Donnerstag, 17. Juli 2014 12:42 12

Strany 56 -   

6 Robert Bosch Hausgeräte GmbH enWarning!Never operate an empty blender. Always work with a completely assembled appliance. Screw the blender fully on

Strany 57

Blender_Maxi_en-es-id-th-2zh.book Seite 60 Donnerstag, 17. Juli 2014 12:42 12

Strany 58

Blender_Maxi_en-es-id-th-2zh.book Seite 61 Donnerstag, 17. Juli 2014 12:42 12

Strany 59

Blender_Maxi_en-es-id-th-2zh.book Seite 62 Donnerstag, 17. Juli 2014 12:42 12

Strany 60

Blender_Maxi_en-es-id-th-2zh.book Seite 63 Donnerstag, 17. Juli 2014 12:42 12

Strany 61

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 7enFig.  Insert blender blade into the blade holder and lock by turning it to the left. Attach blender jug to the dri

Strany 62

8 Robert Bosch Hausgeräte GmbH en Attach grinder attachment by turning it all the way clockwise. The recessed grips on the lid must be in alignment w

Strany 63

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 9enRemedial action: Set the rotary switch to 0/off. Wait until the drive comes to a standstill. Correctly attach the a

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře