Bosch SGV53A03EU Manuál s instrukcemi

Procházejte online nebo si stáhněte Manuál s instrukcemi pro ne Bosch SGV53A03EU. Bosch SGV53A03EU Dishwashers 60 cm built-in/built-under Instruction manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 60
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Internet: http://www.bosch-hausgeraete.de
Household Appliances
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Household Appliances

Internet: http://www.bosch-hausgeraete.deHousehold Applianceses Instrucciones de usopt Instruções de serviço

Strany 2

es10Desactivar o activar elindicador del nivel delabrillantador ** sólo disponible en algunos modelosEl indicador del nivel del abrillantador 6se pue

Strany 3

es11Daños en la cristalería y vajillaCausas:Tipo y procedimiento de fabricación dela cristalería.Composición química del detergente.Temperatura del ag

Strany 4 - Consejos y advertencias

es12* sólo disponible en algunos modelosCacerolasCesto inferior 27CubiertosLos cubiertos se colocan siempremezclados, con la superficie útil haciaarr

Strany 5 - Desguace de la vieja unidad

es13Soporte adicional para cuchillos ** sólo disponible en algunos modelosSoporte adicional para vasos ytazas ** solo en algunos modelosApoyar las

Strany 6 - Familiarizándose con el

es14Cesto superior con juegos deruedas superior o inferiorLa existencia de dos juegos de ruedaspermite a la cesta superior ocupar dosposiciones difere

Strany 7 - Rellenar la sal

es15DetergenteAdvertencia relativa aldetergenteEn su lavavajillas puede cargar detergentepara lavavajillas líquido, en polvo o enpastillas usuales, di

Strany 8 - Reposición del abrillantador

es16En caso de utilizar el programa«Intensivo», deberán verterseadicionalmente 10 – 15 ml dedetergente contra la contrapuerta delaparato.Consejo para

Strany 9 - Dosificación del abrillantado

es17Cuadro de programasEn esta vista general se muestra el máximo número de programas posible. Los programas queincorpora su aparato concreto figuran

Strany 10 - Vajilla no adecuada

es18Limpieza de la vajillaConsejo para reducir losconsumosEn caso de una carga escasadel lavavajillas, muchas vecesbasta seleccionar el programainmedi

Strany 11 - Colocación de la vajilla

es19Fin del programaLa finalización del programa seleccionadose indica mediante una señal acústica.El volumen de la señal acústica (timbre)se puede mo

Strany 12 - Cabezal de pulverizado *

21222023252724263029312813ABCReset8 75 642

Strany 13

es20Indicación del tiempodisponibleAl comienzo del desarrollo del programaseleccionado se muestra en la pantallade visualización la duración previsibl

Strany 14 - Cesto superior con palancas

es21Funciones adicionales ** sólo disponible en algunos modelos Función «Remojar» *El programa adicional «Remojar» sedesarrolla antes de activarse el

Strany 15 - Detergente

es22Limpieza y cuidadosdel aparatoLa revisión y mantenimiento regularesde su aparato evita que se produzcanaverías. Si quiere ahorrarse tiempo y undis

Strany 16 - COMBINADOS

es23Brazos de aspersiónLos depósitos de cal o las partículas desuciedad procedentes del agua de lavadopueden obstruir los inyectores (orificios) y apo

Strany 17 - Cuadro de programas

es24Pequeñas averías de fácilarregloPequeñas averías de fácilarregloHay pequeñas anomalías que no suponennecesariamente la existencia de unaavería y,

Strany 18 - Limpieza de la vajilla

es25Tras concluir el programa delavado, el agua no es evacuadacompletamente de la cuba delaparato.El tubo de desagüe está obstruidoo doblado.La bomba

Strany 19 - Programación Diferida *

es26La tapa del depósito de la saldescalcificadora no se ha cerradocompletamente.Se ha empleado un agente librede fosfato; hacer un ensayocomparativo

Strany 20

es27Avisar al Servicio deAsistencia TécnicaEn caso de no lograr subsanar lasperturbaciones o averías de su aparatocon ayuda de nuestros consejos yadve

Strany 21 - Funciones adicionales *

es28Indicaciones para losexámenes comparativosLas condiciones para los exámenescomparativos podrá consultarlas en lahoja suplementaria ”Indicaciones p

Strany 22 - Limpieza y cuidados

es29Conexión de la salida del aguaRetirar de las instrucciones de montaje laspáginas donde están indicados los pasosnecesarios a seguir. De igual form

Strany 23 - Bomba de evacuación *

esIndiceConsejos y advertencias de seguridad 4Familiarizándose con el aparato 6. Descalcificación del agua 7. . . . . . . Rellenar la sal descalcifica

Strany 24 - Pequeñas averías de fácil

es30TransporteVaciar el lavavajillas. Fijar las piezassueltas. Transportar el aparato sólo enposición vertical.En caso de no transportar el aparato en

Strany 25 - ... en la vajilla

pt31Indicações de segurançaNo fornecimentoVerificar, de imediato, se a embalageme a máquina não apresentam danosde transporte. Não pôr a funcionaruma

Strany 26

pt32Em caso de anomaliaAs reparações ou intervenções sódevem ser efectuadas por pessoalespecializado.Em caso de reparações ouintervenções, a máquina d

Strany 27 - Observaciones

pt33Interior da Máquina20Cesto superior com suporte paracopos e taças21Cesto adicional de talheres parao cesto superior *22Braço aspersor superior23Br

Strany 28 - Instalación

pt34Adição de sal especialFunção do SalDurante a lavagem, o sal é levadoautomaticamente para o descalcificador,onde dissolve o calcário.A solução calc

Strany 29 - Desmontaje

pt35Adicionar abrilhantadorO abrilhantador actua durante a lavagem,para que os vidros fiquem brilhantes e aloiça sem manchas.Abrir a tampa do reservat

Strany 30 - Protección antiheladas

pt36Indicador de falta de abrilhantadorEnquanto a indicação de falta deabrilhantador no painel 6 (existente emalguns modelos) ou no marcador deadição

Strany 31 - Indicações de segurança

pt37Loiça não apropriadaNa sua máquina de lavar loiçanão devem ser lavados:Talheres ou peças de loiça de madeira.Eles debotarão e ficarão feios; també

Strany 32 - Familiarização com

pt38Colocação da loiça namáquinaArrumação da loiçaRetirar, primeiros, os restos maiores de comida.Não é necessário passar a loiça sob águacorrente.Arr

Strany 33 - Sistema de amaciamento

pt39TalheresArrumar sempre os talheres misturados ecom os cabos para baixo (cuidado com alâmina das facas). O jacto de água atinge,assim, melhor as di

Strany 34 - Adição de sal especial

es4Consejos y advertenciasde seguridadEntrega del aparatoCompruebe inmediatamente que elembalaje y el aparato no presentandaños. Nunca ponga en funcio

Strany 35 - Adicionar abrilhantador

pt40Ajustar a altura do cesto ** Em alguns modelos86cm81cmØ max.30/*25cmØ max.20/*25cmØ max.34/*29cmØ max.20/*25cmO cesto superior pode ser regulado e

Strany 36 - existente em alguns modelos

pt41Para baixar, pressione para dentro,uma após a outra, as duas alavancasà esquerda e à direita, nas parteslaterais do cesto. Segure, de cada vez,bem

Strany 37 - Loiça não apropriada

pt42Câmara de detergente comauxiliar de dosagemA graduação de dosagem na câmara dodetergente ajuda a adicionar a quantidadecorrecta.A câmara tem uma c

Strany 38 - Colocação da loiça na

pt43Fechar a tampa da câmara dodetergente. Para isso, deslocar atampa (1) e, depois, premirligeiramente (2) até ouvir o somcaracterístico de encaixe

Strany 39

pt44Tabela de ProgramasNeste quadro está indicado o número máximo possível de programas. Os programas do seu aparelhopodem ser vistos no respectivo pa

Strany 40 - Cesto superior com alavancas

pt45Lavagem da LoiçaConselho para poupar energiaEm caso de máquina compouca carga, é, muitas vezes,suficiente o programa maisfraco.Dados dos Programas

Strany 41

pt46Desligar a máquinaAlguns minutos depois do programarterminar:Depois de terminar o programa, abrir aporta.Desligar o interruptor principal 1 .Fech

Strany 42 - Adição de detergente

pt47Secagem intensivaActivando a função «Secagem intensiva»,obtém-se, em todos os programas, umatemperatura mais alta na lavagem comabrilhantador e,

Strany 43 - DE PRODUTOS DE LIMPEZA

pt48Manutenção e tratamentoO controlo e a manutenção regulares dasua máquina ajudam a evitar anomalias.Isto poupa tempo e maçadas. Por isso,deverá, de

Strany 44 - Tabela de Programas

pt49Braço aspersorCalcário e sujidades da água de lavagempodem bloquear os injectores e os apoiosdos braços aspersores 22 e 23 .Verificar, se os in

Strany 45 - Lavagem da Loiça

es5Funcionamiento diarioUtilizar el lavavajillas exclusivamentepara lavar la vajilla doméstica.No sentarse ni subirse encima de lapuerta del lavavajil

Strany 46 - Indicação de tempo restante

pt50Pesquisa de AnomaliasEliminação de pequenasanomaliasCom a experiência, muitas das anomaliassurgidas no funcionamento diário podemser eliminadas, s

Strany 47 - Funções adicionais *

pt51... na lavagemFormação invulgar de espuma Detergente de lavagem manualno reservatório de abrilhantador.se derramar abrilhantador, limpe-oimediatam

Strany 48 - Manutenção e tratamento

pt52A loiça fica com manchas brancas,copos com aspecto leitosoAdicionado pouco detergenteRegulada pouca quantidade deabrilhantador.Apesar da elevada d

Strany 49 - Bomba de escoamento *

pt53Chamar a AssistênciaTécnicaSe não conseguir eliminar a anomalia,deverá, então, recorrer à AssistênciaTécnica. Na lista de Postos de Assistênciaenc

Strany 50 - Pesquisa de Anomalias

pt54Indicações sobre os testescomparativosAs condições em que os testescomparativos devem ser realizadosencontram-se na ficha adicional”Indicações sob

Strany 51 - ... na loiça

pt55Ligação à águaCom a ajuda das peças incluidas nofornecimento, fazer a ligação à torneirada água, de acordo com as instruções demontagem.Cuidado pa

Strany 52

pt56TransporteEsvaziar a máquina. Fixar as peçassoltas. A máquina só deve sertransportada em posição vertical.Se a máquina não for transportada emposi

Strany 56 - Segurança anti-congelação

es6Familiarizándose con elaparatoLas ilustraciones correspondientes alcuadro de mandos se encuentran enla solapa delantera de las presentesinstruccion

Strany 57

esGarantía para el sistema AQUA STOP.(no procede para las máquinas no equipadas con el sistema AQUA STOP)Además de los derechos de garantía respecto a

Strany 58

es7Descalcificación del aguaPara lograr un resultado óptimo en ellavado de la vajilla, el lavavajillas necesitaagua blanda, es decir, agua sin cal, de

Strany 59

es8El piloto de aviso de la reposición de la sal5 en el cuadro de mandos se ilumina yse apaga sólo al cabo de cierto tiempo,una vez que la concentrac

Strany 60 - Garantia do AQUA-STOP

es9ObservacionesUtilice sólamente un tipo deabrillantador.En caso de que el abrillantadorse haya derramado, en elsiguiente ciclo de lavadopuede formar

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře